Властвовал некогда над Аргосом царь Акрисий, и была у него красавица дочь Даная. Однажды царю было предсказано, что у Данаи родится сын и убьет Акрисия.
«Даная никогда не выйдет замуж!» — решил Акрисий и укрыл дочь в медном дворце под охраной свирепых псов. Но в Данаю влюбился сам Зевс. Золотым дождем сошел он в покои царевны, и стала Даная супругой владыки богов. Вскоре родился у нее сын, которого она назвала Персеем. Акрисий приказал посадить Данаю с сыном в деревянный ящик и бросить в море.
Волны морские вынесли ящик к острову Серифу, в сети рыбака Диктиса. Не было предела изумлению рыбака, когда из ящика вышла прекрасная царевна с сыном на руках. Небогатый, но щедрый душой, Диктис предоставил им свой кров и стал для Персея мудрым наставником.
Прошли годы, и Диктис привел Персея и Данаю во дворец своего брата Полидекта — царя острова Серифа. К тому времени вырос Персей, и никто не мог сравниться с ним в ловкости и силе. Настал час, когда Персею выпала честь доказать, что он величайший герой. А случилось это вот как.
Царь Полидект, очарованный красотой Данаи, захотел жениться на ней. Но Даная не любила Полидекта, и Персей не давал свою мать в обиду. Нетрудно справиться со слабой женщиной, но как избавиться от упрямого Персея?
И хитрый Полидект, собрав приближенных, сказал:
— Радуйтесь, жители Серифа! Лучезарная Гипподамия, дочь Пелопа, станет моей женой и вашей царицей. Да только многие сватаются к ней, — лицемерно опечалился царь-хитрец, — а ведь я не самый богатый жених. Пусть, друзья, каждый из вас подарит моей невесте коня, чтобы мне не пришлось краснеть за свою бедность.
Все с восторгом согласились, но когда дошла очередь до Персея, юноша отвечал:
— Увы, царь, все мое богатство — честь и отвага. Но если ты оставишь в покое мою мать, то я принесу тебе любой подарок, хоть голову горгоны Медузы!
Полидект даже подскочил от радости, что ему удалось поймать юношу на слове.
— Это будет лучший подарок в мире! Сдержи слово, Персей!
Коварный Полидект знал, что отправляет Персея на верную смерть. Медуза была одной из трех сестер-горгон — крылатых чудовищ, обитавших на краю света. Вместо волос на головах горгон клубились ядовитые змеи, а тела их были покрыты медной чешуей. Юноша должен был погибнуть, и тогда Полидект взял бы в жены Данаю.
Справедливая Афина не могла допустить такого бесчестья. Она подарила Персею щит, отполированный, словно зеркало, и сказала:
— Помни, сын Зевса, что взгляд горгоны обращает человека в камень. Сражаясь с Медузой, смотри только на ее отражение в щите.
Быстроногий Гермес вручил Персею волшебный меч — только таким оружием можно было отрубить голову Медузе. От добрых нимф получил Персей крылатые сандалии, волшебную сумку, в которую можно было положить вещь любого размера, и шлем-невидимку.
Надев крылатую обувь, Персей прилетел на далекий остров горгон. Гелиос только начинал свой путь по небу, и горгоны еще спали. Глядя на отражение Медузы в щите, Персей отрубил ей голову и засунул ее в сумку. Тут же проснулись сестры Медузы. Взметнулись горгоны в небо. Но, надев шлем-невидимку, Персей уже несся прочь от ужасного острова.
Долго летел Персей над бескрайними просторами и достиг владений великана Атланта, охранявшего сад с золотыми яблоками.
— Великий Атлант, я, сын Зевса, прошу у тебя приюта, — смиренно обратился к великану уставший Персей. Не знал герой, что Атланту было когда-то предсказано, что один из сыновей Зевса похитит у титана золотые яблоки. Испугался Атлант, что вот-вот сбудется предсказание, и закричал:
— Прочь, прочь, сын Зевса, или я…
Но великан не успел договорить. Рассердившись на негостеприимного Атланта, Персей достал из сумки голову Медузы — даже мертвая, она сохраняла свою зловещую силу. Взглянул великан в глаза чудищу и окаменел. По сей день высятся на севере Африки Атласские горы, в которые превратился Атлант.
Дальнейший путь Персея лежал через Эфиопию. С высоть заметил Персей прекрасную девушку, прикованную к ска. нависшей над морем. Спустившись, он сорвал с нее тяжел цепи и спросил:
— Кто ты и почему прикована здесь?
— Я Андромеда, дочь царя Эфиопии Кефея, — глотая слезы, отвечала девушка. — Моя мать, царица Кассиопея, оскорбила морских нимф, сказав, что не могут дочери моря сравниться с ней красотой. В гневе Посейдон наслал на нашу страну неисчислимые бедствия. Если отец отдаст меня в жертву морскому змею, прекратятся несчастия… Беги, пока не поздно, мой друг! — вдруг закричала девушка и показала на взъярившееся море. — Это змей морской!
Но не для того был рожден Персей, чтобы бежать от опасности, спасая свою жизнь. Взлетел он над волнами и отрубил голову чудовища.
Ликуя, встречал народ Эфиопии Персея и спасенную им Андромеду. И лишь один человек не разделял общей радости — бывший жених Андромеды, Финей. Узнав, что Персей берет в жены царскую дочь, Финей на свадебном пиру потребовал отдать Андромеду.
— Не по праву ты требуешь себе жену, — сказал ему отец Андромеды. — Разве ты спас ее от чудовища?
— Вот мое право! — поднял копье Финей и подал знак своим воинам.
Завязалась жестокая схватка. И тогда достал Персей голову Медузы. Едва взглянув на горгону, враги обратились в камень.
С красавицей женой Персей вернулся на Сериф. Расхохотался Полидект, когда великий герой сказал, что принес голову Медузы, как и обещал.
— Ты не веришь мне? Что ж, смотри! — и Персей вынул из сумки голову горгоны. Вмиг обратился коварный царь в мраморное изваяние.
Власть над островом Персей передал своему доброму другу Диктису, а сам вместе с Данаей и Андромедой отплыл на родину, в Аргос.
Страшась, что сбудется предсказание, царь Акрисий бежал от своего внука. Стал Персей царем Аргоса. Он вернул богам меч и щит, крылатые сандалии, волшебную сумку и шлем-невидимку. Голову горгоны он преподнес в дар Афине, и богиня поместила ее на свой щит — эгиду.
Прошло много лет. Долгим и мудрым было правление Персея. Но не зря говорят, что неотвратима воля богов. Однажды во время праздничных состязаний Персей так сильно метнул диск, что тот залетел к зрителям и убил какого-то старика. Погибшим оказался не кто иной, как царь Акрисий, тайно пришедший посмотреть на своего великого внука. Так сбылось давнее предсказание.
Не захотел больше Персей править в Аргосе и уговорил соседнего правителя поменяться царствами. Счастливо дожил герой свой век, а когда закончился срок его земной жизни, Зевс превратил Персея и его любимую жену Андромеду в созвездия.
Орфей
До сей поры помнят люди великого певца Орфея. На его родине, во Фракии, говорили, что был Орфей сыном самого бога Аполлона.
— Если не Аполлон его отец, — возражали фракийцы тем, кто не верил в божественное происхождение певца, — то разве мог бы Орфей творить чудеса своим голосом?
Заслышав лиру Орфея, затихали птицы и дикие звери склоняли головы. Однажды даже деревья задвигались в танце, когда запел Орфей, да так и остались стоять в причудливых позах, когда смолк его чарующий голос.
Женой Орфея стала прекрасная нимфа Эвридика. Горячо любили они друг друга, но счастье их было недолгим. Однажды Эвридика гуляла со своими подругами-нимфами на лугу. Собирая цветы, не заметила Эвридика, что притаилась в густой траве ядовитая змея. Услышав крик Эвридики, бросились к ней нимфы, но было поздно. Ужаленная змеей, лежала жена Орфея на траве, а бог смерти Танат уносил ее душу в царство мертвых.
Горько оплакивал Орфей потерю любимой. Великий певец решился сойти в царство мрачного Аида и вернуть Эвридику. Через глубокую пещеру спустился он к границе подземного мира — реке Ахеронту. Перевозчик теней, суровый Харон, оттолкнул Орфея — ведь только мертвые могли пересечь Ахеронт.
Но лира Орфея растопила ледяное сердце Харона. Впервые угрюмый лодочник позволил войти в свою ладью живому человеку.
Орфей отважно шел по подземному миру. И тени мертвых, и страшные чудовища склонялись пред волшебными звуками его голоса. Приблизившись к трону царя Аида и его жены Персефоны, Орфей запел о своей любви.
— Время придет — и никто не избегнет аида. Не навсегда, но на время прошу я вернуть Эвридику, а если откажете, то пусть и я останусь под землей…
Так пел бесстрашный Орфей. И впервые дрогнуло мрачное сердце Аида. Увидел он слезы в глазах своей супруги — настолько тронула Персефону мольба Орфея И суровый Аид решился.
— Я отпущу Эвридику, — сказал царь мертвых. — Но ты не должен оглядываться, когда она пойдет за тобой из моего царства. Обернувшись назад, ты погубишь Эвридику и никогда больше не увидишь ее!
Ликуя, направился Орфей к выходу, а за ним безмолвной тенью следовала Эвридика. Обратный путь показался ему вдвое короче. И вот уже мелькнул свет в расщелине, через которую Орфей проник в царство мертвых. «Но не обманул ли Аид? — остановился Орфей. — Ведь я не слышу шагов любимой. А вдруг я выйду на землю, а Эвридики не окажется рядом?» — И, терзаясь сомнениями, Орфей обернулся…
Эвридика исчезла. Только краешек бесплотной тени успел заметить певец. Протянул он руки, закричал и, не разбирая дороги, вновь ринулся во тьму.
…Семь дней и ночей в отчаянии бродил Орфей по берегу Ахеронта. Но напрасно молил он сурового Харона вновь доставить его к трону Аида. Эвридика была потеряна навсегда. Орфей возвратился на землю. С тех пор никто не слышал от него веселых песен: казалось, что отныне только плакать умеет его лира.
…Давно это было. Но и через долгие века дошла до нас печальная история о великой любви.
Геракл
Не было в мире героя сильнее и храбрее, чем Геракл. Но труден был его путь. Никому на земле не выпадало столько испытаний и невзгод, сколько выпало их на долю Геракла.
А виной тому была жена Зевса, богиня Гера. Однажды, собрав на Олимпе богов, Зевс сказал:
— Этой ночью родится великий царь.
Самые большие и самые богатые города Греции окажутся под его властью. Станет он защитником богов и людей.
Ведомо было Зевсу, что в эту ночь у красавицы Алкмены родится мальчик, его сын, и желал повелитель богов ему счастья.
Не хотела богиня Гера такого почета для сына Зевса и смертной женщины. По просьбе Геры разум Зевса затмила на миг богиня обмана Ата. И владыка богов поклялся, что младенец, родившийся первым этой ночью, станет великим царем.
А коварная Гера сделала так, что первым родился сын царя Аргоса, Эврисфей. Это означало, что ему, а не сыну Зевса достанутся богатство и власть. А через час детский крик огласил и дом Алкмены.
Страшен был гнев владыки богов, когда он узнал о том, как ловко провела его Г ера. В ярости Зевс запретил богине Ате впредь появляться на Олимпе. С тех пор живет она на земле, вечно подталкивая людей к обману.
— Будь по-твоему, — обратился Зевс к Гере. — Станет великим царем Эврисфей. Двенадцать лет мой сын будет служить Эврисфею, совершая великие подвиги по его приказу. Но знай: придет время, и ты примешь моего сына на Олимпе как равного богам!
Вырос сын Зевса сильным и ловким воином, его оружие никогда не знало промаха. Настало время, и он, приняв имя Геракл, что означает «прославленный герой», по велению богов отправился в Микены на двенадцатилетнюю службу к царю Эврисфею. Боги щедро одарили Геракла. Гермес вручил ему меч, Аполлон дал лук и стрелы. Подарком Гефеста был золотой панцирь, сама Афина соткала для Геракла плащ.
Герой прибыл в Микены. Трусливый и слабый, царьЭврисфей не годился управлять даже стадом овец. Страшась исполинской силы Геракла, Эврисфей прятался от него в огромном кувшине, вкопанном в землю, и только через вестника передавал свои приказы. Эврисфей мечтал лишь об одном — придумать для Геракла такое задание, чтобы герой погиб, выполняя его.
Для начала Эврисфей поручил Гераклу убить Нимейского льва. Этот свирепый зверь, бродивший возле города Нимея, каждый день нападал на людей. Толстую шкуру Нимейского льва не могло пробить ни одно оружие. Геракл голыми руками задушил страшного хищника. Шкуру льва он накинул на плечи вместо плаща.
Вторым заданием Эврисфея было убить Лернейскую гидру, обитавшую в болотах близ города Лерны. Змеиное тело гидры венчали девять голов, одна из которых была бессмертной. Геракл выманил гидру на твердую землю, одна за другой падали на землю отрубленные головы. Но на месте отрубленной тут же вырастали две новых. На помощь гидре из болота выполз огромный рак и вцепился Гераклу в ногу. Тогда герой призвал на помощь своего племянника Иолая. Тот горящими головнями прижигал раны гидры, и новые головы уже не вырастали. Убив гидру, Геракл опустил в ядовитую желчь чудовища наконечники своих стрел. С тех пор любые, даже самые незначительные раны, нанесенные стрелами Геракла, приносили мучительную гибель.
Повинуясь третьему приказу Эврисфея, Геракл отправился ловить священное животное богини охоты Артемиды — лань с медными копытами и золотыми рогами. Целый год герой преследовал быстроногую лань, но все же поймал не знавшее устали животное.
Тогда Эврисфей придумал новое задание — доставить живым страшного эриманфского вепря, опустошавшего поля близ горы Эриманф. Геракл загнал чудовищного кабана на вершину горы, связал его и принес на плечах в Микены, к Эврисфею.
Пятым приказом Эврисфей повелел Гераклу очистить от навоза обширный скотный двор и конюшни царя Авгия. Много лет не убирались царские конюшни, а Геракл пообещал за один день очистить их. Он направил через конюшни русла двух протекавших поблизости рек. Мощный поток воды смыл многолетний слой нечистот.
Герой вернулся в Микены, и Эврисфей отдал шестой приказ — истребить птиц, разорявших окрестности города Стимфала. Клювы и когти этих птиц были из меди. Взлетая, птицы роняли на землю железные перья. Богиня Афина вручила Гераклу медные трещотки. С их помощью Геракл вспугнул птиц, а затем перестрелял их в воздухе.
Выполняя седьмое распоряжение Эврисфея, Геракл отправился на Крит, чтобы привести в Микены дикого критского быка. Разъяренное животное наводило ужас на всех, опустошая остров. Укротив быка, Геракл переплыл на нем море и явился в Микены.
Приведя быка, Геракл отправился совершать восьмой подвиг — Эврисфей приказал ему добыть коней царя Диомеда.
Царь кормил этих свирепых коней человеческим мясом, отдавая им на съедение захваченных в плен чужеземцев. Геракл убил Диомеда, бросив кровожадного царя на растерзание коням-людоедам.
Девятый подвиг Геракл совершил, добыв пояс Ипполиты — царицы женщин-воинов, амазонок. Обладатель пояса становился непобедимым. Геракл приплыл в далекую столицу амазонок. Честно рассказав царице Ипполите, зачем он явился к ней, Геракл почти уговорил ее отдать пояс. Но тут богиня Гера, приняв облик амазонки, убедила остальных женщин-воинов, что Геракл прибыл с целью похитить Ипполиту. Завязалась жестокая битва, но Гераклу все же удалось завладеть поясом царицы.
Десятый подвиг Геракл должен был совершить, пригнав коров великана Гериона. Трехголовый Герион пас свои стада на одном из островов на самом западном краю земли. Геракл убил Гериона и пригнал стадо Эврисфею.
Вернувшись в Микены, Геракл получил новое задание. Эврисфей приказал емv принести три золотых яблока, дающих вечную молодость.
Эти яблоки росли на золотом дереве в саду Гесперид — дочерей титана Атланта. Ужасный дракон охранял яблоки.
Путь к Гесперидам лежал через Ливию, где Гераклу пришлось вступить в схватку с великаном Антеем. Сын богини земли Геи, Антей был непобедим, но только до тех пор, пока касался своей матери-земли.
Геракл оторвал Антея от земли и одолел его.
Дальнейший путь героя лежал через Кавказ. Здесь Геракл освободил прикованного к скале Прометея.
И вот герой наконец добрался до западного края земли, где держал на плечах небесный свод великан Атлант — отец Гесперид. Геракл предложил подержать на своих плечах небо, пока Атлант сходит за яблоками. Титан, давно мечтавший хоть на время освободиться от невыносимой тяжести небосвода, согласился. Вернувшись, великан предложил Гераклу еще немного подержать небо, с тем чтобы Атлант сам отнес яблоки Эврисфею. Геракл притворно согласился и сказал, что хочет лишь подложить подушку, чтобы небо не так давило на плечи. Атлант вновь взвалил на себя небесный свод, а Геракл, взяв яблоки, отправился в обратный путь.
Последний, двенадцатый, подвиг Геракла стал самым опасным. Эврисфей приказал привести Цербера, чудовищного трехглавого пса со змеиным хвостом, стража царства мертвых. Геракл спустился в подземный мир. Аид разрешил ему забрать Цербера, но с условием, что герой укротит пса, не применяя оружия. Связав Цербера, Геракл принес пса Эврисфею. Напуганный царь приказал Гераклу немедленно отвести Цербера обратно.
На этом закончилась служба у Эврисфея, и Геракл стал свободным. Много еще приключений выпало на его долю. Однажды ему вновь пришлось расстаться со свободой. По велению богов Геракл три года провел в рабстве у царицы Омфалы. Исполняя все прихоти царицы, великий герой прял вместе со служанками шерсть и носил женские одежды.
Женой Геракла стала Деянира — сестра великого героя Мелеагра. Когда Геракл увозил ее из отчего дома, путь им преградила широкая река. Живший неподалеку кентавр Несс предложил перевезти Деяниру. На середине реки Несс вдруг попытался скрыться с Деянирой на спине, но был поражен отравленной стрелой Геракла. Умирая, коварный кентавр посоветовал Деянире собрать его кровь, уверяя, что она поможет Деянире вернуть любовь мужа, если тот вдруг разлюбит ее.
Пришло время, и Деянира воспользовалась кровью кентавра.
Геракл отправился в далекий поход, известий о нем долго не было. Деянира подумала, что Геракл разлюбил ее. Она натерла кровью кентавра плащ Геракла и отослала его мужу. Но Деянира не подозревала, что кровь кентавра, в которую вместе со стрелой Геракла проник яд лернейской гидры, стала отравленной. Геракл, надев ядовитый плащ, испытал страшные мучения.
— Легче сгореть в огне, чем терпеть эту боль! — вскричал Геракл и приказал разложить костер.
Но, лишь занялось пламя, костер окутала туча, посланная Зевсом. Геракл был вознесен на Олимп и обрел бессмертие.
Так закончился земной путь величайшего героя. Гера наконец примирилась с Гераклом и отдала ему в жены свою дочь — вечно юную богиню Гебу.
Дедал
Во все времена славилась Греция своими непревзойденными мастерами — художниками, гончарами, кузнецами и зодчими. Но самым великим мастером был Дедал из Афин. Говорили, что сама богиня Афина помогла ему познать секреты всех ремесел на свете.
Много учеников было у Дедала, но самым талантливым был его племянник Талое. Вскоре юноша превзошел своего учителя. Талое первый придумал циркуль, чтобы чертить окружности, изобрел гончарный круг и выковал первую в Греции железную пилу.
Однажды, прогуливаясь вместе с Дедалом, Талое случайно оступился и упал с обрыва. Афиняне решили, что Дедал из зависти столкнул племянника, и великий мастер вынужден был бежать из родного города.
Беглеца с радостью принял царь Минос, правитель острова Крит. Немало творений создал для Миноса Дедал.
На века прославил Дедала построенный им на Крите огромный дворец —Лабиринт. Много комнат было в этом дворце, а его коридоры так запутаны, что случайно зашедший туда человек уже никогда не нашел бы выход.
В покое и почете прожил Дедал много лет. Здесь, на Крите, он нашел себе жену, и родился у мастера нежно любимый сын Икар. Но все чаще охватывала постаревшего Дедала тоска по родине. А Минос и слышать не хотел о том, чтобы отпустить художника. И Крит, ставший когда-то убежищем для изгнанного мастера, показался Дедалу тюрьмой.
Как бежать с острова? Со всех сторон бурное море, а Минос не позволит Дедалу сесть на корабль.
— Пусть владеет Минос и землей и морем, но небо не в его власти! — воскликнул Дедал. — Положись на мое искусство, сынок, — обратился он к Икару. — Скоро мы покинем Крит.
И Дедал принялся за работу. Собрав птичьи перья, он связал их нитью и скрепил воском. Получилось четыре крыла.
Ранним утром отец укрепил два крыла на спине Икара, а вторую пару надел сам.
— Не спускайся слишком низко, сынок, иначе море намочит твои крылья. И не поднимайся слишком высоко, чтобы Гелиос не растопил воск, скрепляющий перья.
— Держись середины и не отставай от меня.
Крепко обнялись отец с сыном и, разбежавшись, взмыли в небо. Те, кто видел их полет, подумали, что боги парят над землею.
Все дальше остается Крит, и все ближе Афины. Оглядываясь, видит Дедал, как уверенно взмахивает крыльями Икар. Сладость полета захватила Икара.
Нарушил он запрет отца и поднялся к солнцу. Жаркие лучи растопили воск. Взмахнул руками Икар, но не было уже на них крыльев. Раненой птицей рухнул Икар в море.
В отчаянии кружил Дедал над волнами и звал сына. Но лишь перья качались на лазурной воде. Несчастный Дедал продолжил полет, проклиная свое искусство…
Тесей
Счастливо правил Афинами царь Эгей, и только одно терзало его — не было у царя наследника. Царь вопросил Аполлона: неужели суждено закончиться роду Эгея?
Ответ бога был настолько туманен, что никто не мог разгадать истинный смысл предсказания. Отправился Эгей в город Трезен, к царю Питфею. По всей Греции шла слава о Питфее как о великом мудреце.
Мудрый Питфей без труда разгадал ответ Аполлона и понял, что девушка, которая станет женой Эгея, родит величайшего героя. И хитроумный Питфей женил Эгея на своей дочери Эфре. Прошло время, и у жены царя вскоре должен был родиться сын. Но государственные заботы заставили Эгея покинуть Трезен. Уезжая, он положил под скалу возле дома Питфея свой меч и сандалии и сказал Эфре:
— Когда наш сын вырастет, пусть сдвинет скалу, достанет мой меч и сандалии и явится в Афины. По этим предметам я узнаю его. Но до той поры воспитывай его в тайне. Мои племянники только и мечтают о том, чтобы отнять у меня власть. Они убьют мальчика, если узнают, что у меня появился наследник.
Эфра поклялась исполнить наказ Эгея, и царь уехал в Афины. Настал срок, и у Эфры родился сын, которого она назвала Тесеем. С детства отличался Тесей отвагой и силой. Рассказывают, что однажды в дом к царю Питфею пришел в гости сам Геракл. Садясь за стол, великий герой сбросил с плеч львиную шкуру, которую он носил вместо плаща. Вид этой шкуры был настолько ужасен, что все дети в страхе разбежались. Не испугался лишь семилетний Тесей. Мальчик схватил дубинку и храбро бросился на плащ Геракла, думая, что это настоящий лев.
Когда Тесею исполнилось шестнадцать лет, мать рассказала ему о клятве, которую дала Эгею. Тесей без труда сдвинул скалу и достал отцовский меч и сандалии.
Дорога в Афины, по которой отправился Тесей, считалась самой опасной. Благородный Тесей дал слово ни на кого не нападать первым, но и не бежать от битвы и всегда сражаться с врагами их же оружием.
Первым злодеем, встретившимся Тесею, был великан Перифет. Проходящих путников он убивал одним взмахом огромной железной дубинки. Встреча с Тесеем оказалась для разбойника последней — Перифет погиб от удара своей же дубины.
На узкой тропе, проходящей через сосновую рощу, Тесей повстречал силача Синида, по прозвищу Сгибатель сосен. Синид пригибал верхушки двух соседних сосен к земле и привязывал к ним путника, проходившего по его дороге. Затем Синид отпускал сосны, и деревья разрывали ни в чем не повинного человека на части. Легко было силачу убивать беззащитных прохожих, но справиться с Тесеем Синиду не удалось. Согнув вершины сосен, Тесей привязал к ним злодея, и погиб Синид так же, как он убивал несчастных путников.
Возле города Кроммион Тесей вступил в схватку с огромным кабаном, наводившим ужас на всю округу. Тесей настиг и убил свирепого зверя.
Дальнейший путь Тесея лежал по берегу моря, где жил великан Скирон. Сидя на отвесной скале, злодей заставлял прохожих мыть ему ноги. Но лишь склонялся путник к ногам великана, как Скирон сталкивал его в море, и огромная черепаха съедала беднягу. Тесей сбросил великана в море, и Скирон сам стал пищей для черепахи.
Но и на этом не закончились приключения Тесея. На дороге его подстерегал великан Керкион, вызывавший прохожих на борьбу. Все схватки заканчивались тем, что могучий Керкион душил соперника. Но в этот раз Керкион встретил достойного противника. Выскользнув из объятий великана, Тесей схватил его под колени. Ударился оземь злодей и тут же испустил дух.
Уже на пути к Афинам Тесея застала ночь. Перед ним радушно распахнулись двери дома, стоявшего у дороги. Не знал Тесей, что гостеприимный хозяин окажется коварным злодеем по прозвищу Прокруст, или Вытягиватель. Предлагая ночлег усталым путникам, Прокруст укладывал их на ложе. Если ложе оказывалось слишком коротким, Прокруст отрубал гостю ноги, а если слишком длинным — мощными руками вытягивал беднягу до нужных размеров. Сильной рукой Тесея Прокруст был брошен на ложе, и, поскольку великану оно было коротко, герой отрубил злодею ноги.
Наконец Тесей добрался до Афин и пришел во дворец Эгея. Постаревший Эгей, узнав Тесея по сандалиям и мечу, крепко обнял сына.
Тесей и Минотавр
В то время Афины платили страшную дань могущественному царю острова Крита, Миносу. Раз в девять лет корабль увозил семь юношей и семь девушек на злосчастный остров.
Там обреченных запирали в Лабиринте — огромном дворце с множеством комнат, построенном для Миноса великим мастером Дедалом. Коридоры Лабиринта были так запутаны, что найти выход оттуда было невозможно. По переходам дворца бродил Минотавр — страшное чудовище с головой быка и телом человека — и пожирал всех, кто встретится ему на пути.
Тесей поклялся освободить Афины от позорной дани. Напрасно старый Эгей умолял Тесея остаться.
— Я обязательно вернусь, — крепко обнял отца Тесей. — Когда мы будем плыть обратно, я прикажу поднять белый парус. Увидев этот знак, ты поймешь, что мы возвращаемся с победой.
И Тесей взошел на корабль с черными парусами, везущий обреченных на смерть юношей и девушек…
Через несколько дней афиняне прибыли на Крит. Только боги знают, удалось бы Тесею победить Минотавра и выйти из Лабиринта, если бы не дочь царя Миноса Ариадна. Она влюбилась в Тесея и тайно передала ему волшебный клубок. Тесей привязал конец нити у входа в Лабиринт, и клубок сам покатился по бесчисленным коридорам в логово Минотавра.
Говорили, что Минотавр был в сотни раз сильнее любого человека. Но самая великая сила всегда склоняется перед храбрым сердцем. Тесей ловко схватил Минотавра за рога, пригнул его к земле и убил чудовище.
Стояла уже глубокая ночь, когда, смотав клубок, Тесей нашел выход из Лабиринта и вывел друзей на свободу.
Афиняне пробрались на свой корабль и пустились к родным берегам. Перед отплытием Тесей приказал пробить днища кораблей Миноса, чтобы погоня не настигла афинский корабль.
Ариадна тоже бежала с Тесеем. Но не суждено было им оставаться вместе. По пути корабль остановился на острове Наксос, чтобы пополнить запасы воды. Здесь явился Тесею бог Дионис.
— Ты должен оставить Ариадну на острове, — повелел Тесею бог. — Она предназначена мне в жены. Такова воля богов.
Тесей горячо любил Ариадну, но смертным не позволено ослушаться воли богов. В печали отплыл Тесей от Наксоса, покинув любимую невесту. Ариадна стала женой Диониса — ласкового и веселого бога вина. Чары Диониса заставили ее забыть Тесея. Влюбленный в Ариадну, Дионис возложил на ее голову золотой венец, выкованный самим Гефестом. Венец Ариадны по сию пору сияет на небе созвездием Северной Короны.
Все ближе подходил корабль Тесея к Афинам. Радость возвращения и тоска по Ариадне смешались в душе Тесея. Может быть, поэтому Тесей забыл поднять белый парус. Увидев, что корабль возвращается с Крита под черными парусами, Эгей решил, что Тесей погиб. В отчаянии Эгей бросился со скалы в море, которое с тех пор зовется Эгейским.
Калидонская охота
Случалось, что даже великим героям судьбой было назначено принять смерть от самых близких людей. Так произошло и с Мелеагром — сыном царя Ойнея, правителя города Калидона.
Однажды, когда Мелеагр был еще младенцем, его матери, царице Алфее, явились богини судьбы, мойры, и, указав на пылающее в очаге полено, предрекли:
— Жизнь твоего сына окончится, когда догорит эта головня.
Мойры исчезли. Перепуганная Алфея тут же погасила и надежно спрятала полено. Прошли годы, и вырос Мелеагр сильным воином. Никто не мог одолеть его, поговаривали даже, что Мелеагр не кто иной, как сын самого бога войны Ареса.
Отец Мелеагра, царь Ойней, каждый год после сбора богатого урожая приносил щедрые жертвы богам. Но однажды, воздавая почести олимпийцам, он забыл о богине охоты Артемиде. Разгневанная богиня-охотница наслала на царство Ойнея огромного кабана. Чудовище разоряло плодородные поля Калидона и убивало всякого, кто оказывался на его пути.
В отчаянии разослал Ойней гонцов по всей стране с просьбой о помощи. Тут же откликнулись великие герои Эллады, друзья Мелеагра. Вскоре Ойней принимал в своем дворце самого Тесея и сыновей Зевса, братьев Кастора и Полидевка. Из Иолка прибыл предводитель аргонавтов Ясон, а с ним друг Геракла, царь Адмет, и многие другие самые отважные воины поспешили в Калидон. Приняли участие в охоте и дядья Мелеагра — братья его матери Алфеи. Каждый из героев мечтал одолеть чудовище и получить почетную награду — шкуру вепря.
Единственной женщиной среди могучих героев была великая охотница Аталанта. Рассказывали, что когда-то ее отец, царь Нас, разозленный тем, что у него родилась дочь, а не сын, отнес маленькую Аталанту на вершину горы и оставил ее там. Но девочка не погибла — по воле Артемиды ее выкормила медведица. Аталанту впоследствии нашли и воспитали охотники. Никогда не расставалась она с оружием, и только с Артемидой могла сравниться Аталанта в меткости и быстроте. Мелеагр тут же влюбился в прекрасную охотницу.
— О, как же счастлив будет тот, кто станет ее мужем! — воскликнул он, едва увидев Аталанту.
Девять дней угощал гостей Ойней. На десятый день герои отправились в лес, еще не зная, что для кого-то эта охота окажется последней.
Охотникам удалось выследить зверя. В схватке свирепое чудовище смертельно ранило нескольких героев. Долгое время никто не мог поразить вепря. Даже Тесей и Ясон промахнулись, бросив копья. И только Аталанте удалось ранить кабана стрелой. Подоспевший Мелеагр мощным ударом копья покончил с ненавистным чудовищем.
Сняв с вепря шкуру, Мелеагр протянул ее Аталанте:
— Ты первая ранила вепря, а я довершил начатое. Поделим же славу пополам!
То, что почетная награда досталась женщине, вызвало недовольство остальных охотников. Зависть к Аталанте одолела дядьев Мелеагра, и они попытались отнять у охотницы шкуру вепря.
Гнев затмил разум влюбленного в Аталанту Мелеагра, и он поразил копьем своих завистливых родственников.
В глубокой скорби возвращались охотники в Калидон. Неистовым криком встретила Алфея весть о гибели своих братьев. Не в честном бою с врагом погибли они, но пали от руки ее же сына, любимого Мелеагра! Алфея бросилась к заветной головне.
— Пусть же свершится предсказание! Нет Мелеагру прощенья, если он лишил жизни моих братьев! — вскричала Алфея и бросила полено в огонь.
В тот же миг страшный жар разгорелся в груди Мелеагра. Пламя, казалось, сжигало его изнутри, пока пылала головня в очаге Алфеи. И, лишь догорело заветное полено, Мелеагр умер.
(Илл. Школьника Ю.)